Adaptaciones o remakes que nadie pidió




Sí, el cine mexicano se encuentra en alza en este momento, pero también tiene altibajos. Y estas adaptaciones son de esas que nadie pidió.

Por Ambar Urrutia

 

Algunos éxitos hollywoodenses son refritos que lograron tener su segundo aire gracias a productoras que mantuvieron la historia e incluso le dieron una refrescada.

La industria nacional mexicana no ha tenido tantos aciertos en hacer las nuevas versiones. Mientras que sus originales tuvieron éxito y reconocimiento internacional.

Este breve conteo muestra las cintas que bien pudieron quedarse enlatadas.

 

1. Hasta el viento tiene miedo

Sinopsis: Claudia es una adolescente con problemas recluida en un centro de apoyo muy particular gobernado con aspereza por la reconocida psiquiatra Bernarda Alquicira.

Conviviendo con chicas que han experimentado trances similares, Claudia se enfrenta a las horribles visiones de Andrea, una hermosa interna que se suicidó hace un año.

Otra paciente extraña, Josefina y la doctora Lucia Franyutti, parecen conocer la clave del extraño regreso de Andrea. Pero están perturbados por los eventos sobrenaturales que ocurren cuando el viento comienza a soplar.

Version original: Filmada en 1968 en México, protagonizada por Marga López y Maricruz Olivier. Siendo la película más popular de su escritor y director, Carlos Enrique Taboada.

Adaptación: lanzado en 2007, dirigida por Gustavo Moheno. Con Martha Higareda y Danny Perea. 

 

2. No manches, Frida

Sinopsis: Zequi era un ladrón de bancos que ha sido puesto en libertad. Ahora pretende recuperar el dinero robado que su cómplice enterró en algún lugar.

Todo se complica cuando resulta que el botín está escondido en el patio de un instituto. Para conseguir lo que ha perdido, se hace pasar por profesor sustituto en una escuela en la que ningún maestro dura.

El exconvicto está decidido a poner orden y enseñar algo de educación a esos alumnos adolescentes y rebeldes.

Version Original: de Fack ju Göhte realizada en 2013. Dirigida y escrita por el alemán Bora Dagtekin y protagonizado por los actores Elyas M’Barek y Karoline Herfurth.

Version mexicana: dirigida por Nacho G. Velilla (Que se mueran los feos, Fuera de carta), cuenta con un reparto formado por Omar Chaparro, Martha Higareda, Mónica Dionne, Regina Pavón, y Mario Morán.

Amenazan con estrenar la segunda parte el 15 de marzo de 2019, en Estados Unidos.

 

3. La boda de mi mejor amigo

Sinopsis: Julia es una renombrada crítica gastronómica con miedo al compromiso. A pesar de eso, su mejor amigo Manuel  y ella se habían prometido que si para cuando cumplieran 35 años seguían solteros, se casarían entre ellos.

Una tarde, Julia recibe una llamada de Manuel en la que le dice que dentro de cuatro días va a casarse con alguien más. Confiada en que ella es la única mujer para Manuel, Julia intentará detener la boda a toda costa.

Version original: del director australiano  P. J Hogan. Tuvo como protagonistas a Julia Roberts y Cameron Díaz.

El largometraje obtuvo 1 nominación al Oscar a mejor banda sonora original, 3 nominaciones al Globo de Oro (por película comedia, actriz comedia y actor de reparto); y 1 nominación en los  premios BAFTA por mejor actor secundario, Rupert Everett.

Version mexicana: dirigida por Celso R. García y cuyos papeles protagónicos son interpretados por Ana Serradilla, Miguel Ángel Silvestre, Carlos Ferro y Natasha Dupeyrón. 

 

¿Pero por qué arruinar lo bueno? Tal vez tuvieron demasiada confianza. Lo que sí, es que en gustos se rompen géneros.